ПОЛКОВНИК м. 1. Офицерское звание или чин, следующий за званием подполковник. // Лицо, имеющее такое звание или такой чин. 2. устар. Командир полка.
ИКРА [1] ж. 1. Мелкие зерновидные яйца самок рыб. // Яички, которые мечут лягушки и некоторые другие земноводные. 2. Продукт питания, представляющий собою яйца рыб, обработанные особым образом. 3. Кушанье, приготовленное из мелко изрубленных грибов или овощей.
ИКРА [2] ж. устар. 1. Места в газетном тексте, замазанные в результате цензуры черной типографской краской.
ИКРА [3] ж. 1. см. икры.
СИР м. устар. То же, что: сэр.
ПРОБОР м. Ровная линия, образующаяся при расчесывании волос на две стороны.
ПАДУБ м. Вечнозеленый кустарник или небольшое дерево с колючими листьями и ядовитыми красными костянками.
ГОЛ [1] м. 1. Попадание мяча или шайбы в ворота противника, засчитываемое как очко (в некоторых спортивных играх - футболе, хоккее и т.п.). 2. устар. Ворота, в которые игроки направляют мяч, шайбу и т.п.
ГОЛ [2] м. 1. Углубление, ямка-лунка, откуда выбивают мяч (в игре в гольф).
ДЕТСАД м. разг. 1. Детский сад. 2. перен. Наивные, проявляющие ребячество люди (обычно с оттенком шутливости).
ВОДА ж. 1. Бесцветная прозрачная жидкость, представляющая собою химическое соединение водорода и кислорода и содержащаяся в атмосфере, почве, живых организмах и т.п. // Жидкость, используемая для утоления жажды, приготовления пищи и т.п. // перен. разг. Жидкая, безвкусная пища. 2. Скопление жидкости, образующей ручьи, реки, озера и т.п. // Движущаяся масса такой жидкости. // разг. Разлив рек во время половодья. 3. Поверхность рек, озер, морей и т.п. // разг. Уровень такой поверхности. 4. Насыщенная солями жидкость, извлекаемая из минеральных источников и применяемая в лечебных целях в виде питья или ванн. 5. Напиток минеральный, газированный или фруктовый, применяемый в качестве питья или с гигиенической, лечебной целью. 6. перен. разг. Что-л. многословное, но лишенное содержательности или серьезного значения. 7. перен. разг. То, что недостаточно ценится и поэтому легко тратится, расходуется (обычно о деньгах). 8. перен. разг. Слёзы.
ЛОПАТА ж. 1. Орудие труда - деревянное или металлическое - с длинной рукояткой и с широким, плоским или слегка выгнутым, концом, предназначенное для копания, насыпания и т.п. чего-л. // Количество чего-л., помещающееся на таком орудии труда. 2. То, что формой напоминает такое орудие труда. 3. устар. То же, что: лопасть.
ТАМАДА м. Распорядитель застолья.
РАНА ж. 1. Повреждение ткани живого организма, при котором нарушается ее целостность. 2. перен. Душевная боль, страдания. 3. перен. Какие-л. отрицательные явления, существующие в обществе. // Вред, ущерб, причиненный чему-л.
ВИАДУК м. Сооружение в виде моста через овраг, ущелье, железнодорожный путь и т.п.
МАРИНАД м. 1. Жидкий соус со специями, пряностями, уксусом. 2. Кушанье, приготовленное с таким соусом.
ПИМ м. см. пимы.
ДОМ м. 1. Жилое здание, строение. // перен. разг. Жильцы, проживающие в таком здании. 2. Жилое помещение, квартира. // Люди, живущие вместе; семья. // разг. Хозяйство отдельной семьи. 3. перен. устар. Царствующий род, династия. 4. Место постоянного проживания человека, характеризующееся определенными отношениями и укладом жизни. 5. Учреждение, имеющее культурное значение или посвященное памяти какого-л. исторического лица. 6. Заведение, предприятие.
КОДА ж. 1. Завершающая часть музыкального произведения или его самостоятельной части, обобщающая предшествующее музыкальное развитие. 2. Стихи - в сонете, рондо и т.п. - сверх установленных для данной формы стихотворного произведения строк (в поэтике). // Заключительная часть сложной строфы. 3. Заключительная - быстрая, обычно виртуозного характера - часть некоторых танцев, следующая за вариацией.
УТКА [1] ж. Водоплавающая птица с широким плоским клювом, короткой шеей и широко расставленными ногами; самка селезня.
УТКА [2] ж. Сосуд с длинным носом для приема мочи, подаваемый лежачим больным.
УТКА [3] ж. Приспособление на борту судна для временного закрепления конца причального каната.
УТКА [4] ж. разг. Ложный сенсационный слух.
РО ср. нескл. Название буквы греческого алфавита. Конечная часть сложных существительных, указывающая на принадлежность к работникам той отрасли сельского хозяйства, которая указана в первой части слова (землероб, хлебороб, хлопкороб и т.п.).